吴宗爱 Wu Zong‘ai (1651 – 1647)

   
   
   
   
   

同心歌

(节选)

Lied zweier Herzen, die eins sind

(Auszug)
   
   
两家昔相好, Unsere beiden Familien verstanden sich früher gut
早岁订婚期。 Schon in jungen Jahren wurden wir verlobt
主盟在父母, Die Heirat wurde von unseren Eltern vermittelt
与君两不知。 Du und ich, wir beide kannten einander nicht